Fransızca

Ici, le repérage temporel est d'abord absolu (au début de l'année 0000), puis cotextuel (dix-neuf ans avant cette époque), mais il n'implique pas de référence explicite à l'acte producteur du récit. Examinons maintenant le cas plus complexe de l'incipit de Notre-Dame de Paris:

İngilizce

Here, the time reference is absolute first (in early 0000) and cotextuel (nineteen years before that time), but it does not involve explicit reference to producer act of the story. Let us now examine the more complex case of the opening words of Our Lady of Paris

(5000 karakter kaldı)
Fransızca
İngilizce

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR