Fransızca

Le roman Notre-Dame de Paris est précédé d’un texte liminaire qui en justifie le projet. Ces quelques lignes introduisent un auteur complexe, qui se présente à la fois comme un témoin, un historien et un narrateur. Le texte est daté (mars 0000). – L’auteur ancre la circonstance de l’écriture de son roman dans son histoire réelle, sous forme d’anecdote.

İngilizce

The novel Notre Dame de Paris is preceded by an introductory text that justifies the project. These few lines introduce a complex author, who appears as both a witness, historian and narrator. The text is dated (March 0000). - The author anchor the circumstance of his novel writing in his real history, as anecdote.

(5000 karakter kaldı)
Fransızca
İngilizce

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR